当前位置:久久散文网 > 杂文 > 送李中丞归汉阳别业翻译-送李中丞归汉阳别业朗读

送李中丞归汉阳别业翻译-送李中丞归汉阳别业朗读

唐·刘长卿《送李中丞归汉阳别业》 (书法作品为自创,文字、图片来自网络)

流落征南将,曾驱十万师。罢归无旧业,老去恋明时。

独立三边静,轻生一剑知。茫茫江汉上,日暮欲何之。

送李中丞归汉阳别业翻译-送李中丞归汉阳别业朗读  第1张

田达理书法作品

【注释】

①李中丞:生平不详。中丞:官职名,御史中丞的简称,唐时为宰相以下的要职。

②流落:漂泊失所。征南将:指李中丞。

③师:军队。

④旧业:在家乡的产业。

⑤明时:对当时朝代的美称。

⑥三边:指汉代幽、并、凉三州,其地皆在边疆。此处泛指边疆。

⑦轻生:不畏死亡。

⑧江汉:指汉阳,汉水注入长江之处。

⑨日暮:天晚,语意双关,暗指朝廷不公。何之:何往,何处去。

送李中丞归汉阳别业翻译-送李中丞归汉阳别业朗读  第2张

【翻译】

这位漂泊流离的征南老将,当年曾经指挥过十万雄师。

后来他罢职回乡没有产业,到老年他还留恋贤明之时。

少壮时独立功勋三边平静,为国轻生只有随身佩剑知。

在茫茫的汉江上飘来荡去,日到黄昏你还想要去哪里?

送李中丞归汉阳别业翻译-送李中丞归汉阳别业朗读  第3张

【作品简介】

《送李中丞之襄州》是唐代诗人刘长卿的作品。

此诗以深挚的感情颂扬了李将军的英雄气概、忠勇精神和卓著功绩,对老将晚年罢归流落的遭遇表示了无限的同情。诗的前六句,都是刻划老将形象的,用语豪壮,老将舍身为国、英勇奋战的神威形象表现得非常突出有力。结尾一联,寓情于景,以景衬情,含蓄地表现老将日暮途穷的不幸遭遇。全诗情调悲怆,感人至深。

送李中丞归汉阳别业翻译-送李中丞归汉阳别业朗读  第4张

【创作背景】

《送李中丞之襄州》,又作《送李中丞归汉阳别业》,大致为安史之乱平息不久后,刘长卿为李中丞被斥退罢归的不幸遭遇所感而作。

送李中丞归汉阳别业翻译-送李中丞归汉阳别业朗读  第5张

【作者简介】

刘长卿(约公元709—789年),字文房,河间(今属河北)人,唐代天宝进士。青少年读书于嵩阳,天宝中进士及第。肃宗至德年间任监察御史,后为长洲尉,因事贬潘州南巴尉。上元东游吴越。代宗大历中以检校祠部员外郎为转运使判官,任淮西鄂岳转运留后,被诬贪赃,贬为睦州司马。德宗朝任随州刺史,叛军李希烈攻随州,弃城出走,复游吴越,终于贞元六年之前。因官终随州刺史,世称刘随州。其诗气韵流畅,意境幽深,婉而多讽,以五言擅长,称“五言长城”。有《刘随州诗集》。词存《谪仙怨》一首。

送李中丞归汉阳别业翻译-送李中丞归汉阳别业朗读  第6张

赛大家集字帖