当前位置:久久散文网 > 散文精选 > 齐桓公初中文言文:桓公知士文言文翻译逐句

齐桓公初中文言文:桓公知士文言文翻译逐句

  提到齐桓公初中文言文,我们或许都了解,有朋友问桓公知士文言文翻译逐句,还有一些人想知道桓侯故使人问之翻译,这到底怎么回事呢?实际上齐桓公礼贤下士文言文的翻译呢,下面小编就来告知网友们齐桓公初中文言文,希望网友们会喜欢。

原文

齐桓公见小臣①稷②,一日三至不得见也。从者③曰:"万乘之主,见布衣之士,一日三至而不得见,亦可以止矣。"桓公曰:"不然④,士之傲⑤爵禄者,固⑥轻其主⑦;其主傲霸王者,亦轻其士。纵夫子⑧傲爵禄,吾庸⑨敢傲霸王乎?"五往而后得见。天下闻之,皆曰:"桓公犹下布衣之士,而况国君乎?"于是相率⑩而朝,靡⑪有不至。

小臣:小百姓。稷:人名。从者:跟随的人。不然:不是这样。傲:轻视。固:一定。主:人主,即国君。夫子:那人,指稷。庸:岂、难道。相率:一同。靡:没有。

齐桓公去见一个叫稷的小吏,一天去了三次也没有见到。随从说:"你作为有一万辆兵车的大国君王,对平民百姓,一天去了三次却没有见到,就可以停止了。"桓公说:"不是这样的,轻视爵位、俸禄的士人,一定会轻视他们的君王;君王如果轻视霸王之业,自然也会轻视有才能的人。即便稷敢轻视爵位和俸禄,我哪里敢轻视霸王之业呢?"齐桓公去了五次才见到稷。天下的国君听说了,都说:"齐桓公尚且下访平民百姓,何况我们这些一般的国君呢?"在这时其他的君主一起前往朝拜齐桓公,没有不到的。

齐桓公初中文言文:桓公知士文言文翻译逐句  第1张

出处

《新序》

齐桓公初中文言文:桓公知士文言文翻译逐句  第2张

齐桓公:(不详一公元前643年),姜姓吕氏,是姜太公吕尚的第十二代孙,春秋五霸之首,与晋文公并称"齐桓晋文"。齐桓公任管仲为相,推行改革,实行军政合一和兵民合一的制度,使齐国逐渐强盛。当时中原华夏诸侯苦于戎狄等游牧部落的攻击,于是齐桓公打出"尊王攘夷"的旗号,九合诸侯,北击山戎,南伐楚国,成为中原第一个霸主,受到周天子赏赐。

启发与借鉴

齐桓公初中文言文:桓公知士文言文翻译逐句  第3张

所谓"礼贤下士",是指地位高的人有礼貌地对待有才能的人,把自己放在有才能的人的下面,齐桓公就是这样的人。在中国古代,有才能的人往往显得清高,不愿出仕。刘备"三顾茅庐"与"齐桓公五访小臣稷"就是典型的例子,而诸葛亮与稷终于出仕了,这叫用诚意感动对方。中国有句古语叫做"精诚所至,金石为开",招揽人才就需要有这种精神。

  以上就是久久散文网小编为大家整理关于齐桓公初中文言文和桓公知士文言文翻译逐句的相关内容,希望对您有所帮助,更多精彩内容敬请关注本站。