当前位置:久久散文网 > 杂文 > 钱金玉舍生取义文言文翻译-钱金玉舍生取义文言文

钱金玉舍生取义文言文翻译-钱金玉舍生取义文言文

  • 杂文
  • 2022-07-17 08:11:09
  • 1890

  说到钱金玉舍生取义文言文翻译,大家可能都听过,有人问钱金玉舍生取义文言文,还有一些人想知道钱金玉舍生取义文言文拼音,这到底是咋回事?实际上钱金玉舍生取义文言文阅读呢,今天给网友们说说钱金玉舍生取义文言文翻译,一起来看看吧。

钱金玉舍生取义文言文 以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

1。 钱金玉舍生取义文言文阅读答案

阅读《钱金玉舍生取义》一文,完成校题。(14 分)

钱金玉官松江千总①,性刚果,尚廉节。道光壬寅鸦片衅②起,钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。其戚友止之曰:“军事方急,祸福不可知。君方在假,上官又未有文檄趣③君往,何为?”钱不听。径之吴淞,从守西炮台,与部卒同饮食卧起,以力战相勖④。及东炮台陷,弹丸咸集于西炮台。钱奋勇督战,喋血数小时,左臂中三弹,曾不少却。其近卒泣陈⑤:“公有老母在,不可死。”笑谢曰:“焉有食国之禄而逃其难者乎?幸⑥勿为吾母虑也!”未几,一弹来,中左乳,遂仆。弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不已。

【注】①千总:清朝武官名称。 ②衅(xìn):此指战祸。 ③趣:促。

④勖(xù):勉励。 ⑤泣陈:边哭边说。 ⑥幸:希望。

1。解释下列句中划线词的意思。(4分)

①钱金玉官松江千总( ) ②径之吴淞 ( )

③及东炮台陷 ( ) ④犹大呼“贼奴误国”不已( )

2。下列各句与例句中“焉”的用法相同的一项是(2 分)

例句:焉有食国之禄而逃其难者乎?

A。三人行必有我师焉(《论语》)

B。惧有伏焉(《曹刿论战》)

C。且焉置土石(《愚公移山》)

D。时而献焉(《捕蛇者说》)

3。用“/”标出下面句子的两处朗读停顿。(2 分)

上官又未有文檄趣君往

4。用现代汉语翻译下列句子。(4 分)

(1)钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。

(2)素湍绿潭,回清倒影。(《三峡》)

5。结合选文内容,说说文中钱金玉是一个怎样的人。(至少两点)(2 分)

答案:

1。做官; 直接、径直; 等到; 止,停止 (4分)

2。C(2分)

3。上官/又未有文檄/趣君往(2分)

4。⑴钱金玉正在休假回乡探亲,听到消息,就收拾行装动身。(2分)

钱金玉舍生取义文言文翻译-钱金玉舍生取义文言文

⑵白色的激流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了(山石林木的)倒影。(2分)

5。性刚果:弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不已;尚廉节:与部卒同饮食卧起为抗击外来侵略者而英勇献身的爱国主义精神(2分,至少两点,一点1 分)

2。 钱金玉舍身取义 文言文翻译

钱金玉做松江县的千总官,性情刚毅果敢,崇尚廉洁的气节。

道光壬寅年间(1842年)鸦片战争爆发。钱金玉正在休假回乡探亲,听到消息,立即收拾行装动身。

他的亲友阻止他说:“战事正紧急,是祸是福不可知晓,您正在休假,上级官员又没有文件催促您前去,为什么忙忙地回去呢?”钱金玉不听,回到吴淞口后,就跟从军队守卫西炮台,和士兵一起吃饭睡觉,一起行动,他们用努力作战的话相互勉励。到了东炮台陷落后,枪弹炮弹全都落到西炮台。

钱金玉奋勇指挥战斗,浴血奋战几个小时,左臂中了三弹,却毫不后退。他身边的士兵哭着说:“您有老母亲在,不能死。”

钱金玉笑着辞谢说:“哪里有享受国家俸禄却在国家有难时逃避的道理呢?希望你不要为我母亲担心。”不久,一颗枪弹飞来,击中了左胸,他于是倒下了。

在临死的时候,他还大呼“卖国贼害了国家”而不停。

3。 舍生取义的古文阅读答案

文言文《钱金玉舍生取义》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:

【原文】

钱金玉官松江千总,性刚果,尚廉节。道光壬寅鸦片衅起,钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。其亲友尼之曰:“军事方急,祸福不可知。君方在假,上官又未有文檄趣君往,何为?”钱不听。既至吴淞,从守西炮台,与部卒同饮食卧起,以力战相勖。及东炮台陷,弹丸咸集于西炮台。钱奋勇督战,喋血数小时,左臂中三弹,曾不少却。其近卒泣陈:“公有老母在,不可死。”笑谢曰:“焉有食国之禄而逃其难者乎?幸勿为吾母虑也!”未几,一弹来,中左乳,遂仆。弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不置。

【注释】

①千总:清朝武官名称。

②尚:崇尚。

③道光壬寅:指一八四二年。道光是清宣宗的年号。

④衅(xìn):此指战祸。

⑤方假归省(xǐng)亲:正当告假回来探亲。

⑥尼:阻止。

⑦方:正当。

⑧趣(cù):同“促”,催促。

⑨勖(xù):勉励。

⑩咸:都。

⑾喋(dié)血:形容杀人流血很多。

⑿曾不少却:仍然没有稍微后退一步。少,稍微。

⒀泣陈:边哭边说。

⒁焉有:哪里有。

⒂幸:希望。

⒃弥留之际:临死的时候。

⒄置:停。

【翻译】

钱金玉官任松江县的千总,性情刚毅果敢,崇尚廉洁的气节。道光壬寅年间(1842年)鸦片战争爆发。钱金玉正在休假回乡探亲,听到消息,立即收拾行装动身。他的亲友阻止他说:“战事正紧急,是祸是福不可知晓,您正在休假,上级官员又没有文件催促您前去,为什么忙忙地回去呢?”钱金玉不听,回到吴淞口后,就跟从军队守卫西炮台,和士兵一起吃饭睡觉,一起行动,他们用努力作战的话相互勉励。到东炮台陷落后,枪弹炮弹全都落到西炮台。钱金玉奋勇指挥战斗,浴血奋战几个小时,左臂中了三弹,仍然没有后退一步。他身边的士兵哭着说:“您有老母亲在,不能死。”钱金玉笑着辞谢说:“哪里有享受国家俸禄却在国家有难时逃避的道理呢?希望你不要为我母亲担心。”不久,一颗枪弹飞来,击中他的左胸,于是他倒下了。在临死的时候,他还不停地大声喊“卖国贼害了国家”。

4。 钱金玉舍生取义

原文 钱金玉官松江千总,性刚果,尚廉节。

道光壬寅鸦片衅起,钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。其亲友尼之曰:“军事方急,祸福不可知。

君方在假,上官又未有文檄趣君往,何为?”钱不听。既至吴淞,从守西炮台,与部卒同饮食卧起,以力战相勖。

及东炮台陷,弹丸咸集于西炮台。 钱奋勇督战,喋血数小时,左臂中三弹,曾不少却。

其近卒泣陈:“公有老母在,不可死。”笑谢曰:“焉有食国之禄而逃其难者乎?幸勿为吾母虑也!”未几,一弹来,中左乳,遂仆。

弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不置。 译文 钱金玉做松江县的千总官,性情刚毅果敢,崇尚廉洁的气节。

道光壬寅年间(1842年)鸦片战争爆发。钱金玉正在休假回乡探亲,听到消息,立即收拾行装动身。

他的亲友阻止他说:“战事正紧急,是祸是福不可知晓,您正在休假,上级官员又没有文件催促您前去,为什么忙忙地回去呢?”钱金玉不听,回到吴淞口后,就跟从军队守卫西炮台,和士兵一起吃饭睡觉,一起行动,他们用努力作战的话相互勉励。 到了东炮台陷落后,枪弹炮弹全都落到西炮台。

钱金玉奋勇指挥战斗,浴血奋战几个小时,左臂中了三弹,却毫不后退。他身边的士兵哭着说:“您有老母亲在,不能死。”

钱金玉笑着辞谢说:“哪里有享受国家俸禄却在国家有难时逃避的道理呢?希望你不要为我母亲担心。 ”不久,一颗枪弹飞来,击中了左胸,他于是倒下了。

在临死的时候,他还大呼“卖国贼害了国家”而不停。 。

5。 阅读《钱金玉舍生取义》一文,完成校题

小题1:做官; 直接、径直; 等到; 止,停止 (4分)

小题1:C(2分)

小题1:上官/又未有文檄/趣君往(2分)

小题1:⑴钱金玉正在休假回乡探亲,听到消息,就收拾行装动身。(2分)

⑵白色的激流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了(山石林木的)倒影。(2分)

小题1:性刚果:弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不已;尚廉节:与部卒同饮食卧起为抗击外来侵略者而英勇献身的爱国主义精神(2分,至少两点,一点1 分)

小题1:本题考查文言词语的意思。(1)名词作动词,做官。(2)直接、径直(3) 等到(4)止,停止

小题2:C、疑问代词,哪里。A。兼词“于之”的意思,翻译为“在其中”。 B。兼词“于之”,即“在那里”D。代词,代蛇

小题3:本题考查文言文断句的能力,要求在理解的基础上结合文言句式进行断句。

上官/又未有文檄/趣君往

小题4:翻译文言句子要掌握翻译的原则、步骤和方法。翻译的基本原则是直译为主,意译为辅,译文要符合现代汉语习惯,做到明白、流畅、简洁。翻译时既要字句对应,又要根据需要进行必要的调整,使译文完整,准确,得体。

(1) 方假归省亲:正当告假回来探亲。束装:收拾行装。

(2) 素湍:白色的激流。回清:碧绿的深潭。原句运用了文言文“并提”(也称“合叙”的修辞手法,即古人为了使句子紧凑、文辞简练,把两件相关的事并列在一个句子中来表述。翻译时不能逐次进行,而需从文意出发找出词或词组之间的相互搭配关系,据此调整翻译的先后次序和组合关系。如:“耳目聪明”,应是“耳聪目明”之意。

小题5:(1)性刚果:弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不已。

(2)尚廉节:焉有食国之禄而逃其难者乎?幸勿为吾母虑也!

6。 钱金玉舍生取义的注释

①千总:清朝武官名称。

②尚:崇尚。

③道光壬寅:指一八四二年。道光是清宣宗的年号。

④衅(xìn):此指战祸。

⑤方假归省(xǐng)亲:正当告假回来探亲。

⑥束:整理,收拾。

⑦尼:阻止。

⑧方:正当。

⑨趣(cù):同“促”,催促。

⑩勖(xù):勉励。

?咸:都。

?喋(dié)血:形容杀人流血很多。

?曾不少却:仍然没有稍微后退一步。少,稍微。

?泣陈:边哭边说。

?焉有:哪里有。

?幸:希望。

?弥留之际:临死的时候。

?置:停。

7。 钱金玉舍生取义 练习题

钱金玉舍生取义钱金玉官松江①千总②,性刚果,尚廉节。

道光壬寅③鸦片衅④起,钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。其戚友尼⑤之曰:“军事方急,祸福不可知,君方在假,上官又未有文檄趣⑥君往,何为?”钱不听。

既止吴淞⑦,从守西炮台,与部卒同饮食卧起,以力战相勖⑧。及东炮台陷,弹丸咸集于西炮台。

钱奋勇督战,喋血数小时,左臂中三弹,曾不少却。其近卒泣陈公有老母在,不可死。

笑谢曰:“焉有食国之禄而逃其难者乎?幸⑨勿为吾母虑也!”未几,一弹来,中左乳,遂仆。弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不置⑩。

【注释】①松江:指松江府,今属上海市。②千总:官名。

③道光壬寅:指公元1842年。道光,清宣宗年号。

④衅(xìn):战祸。⑤尼:阻止。

⑥趣(cù):同“促”,催促。 ⑦吴淞:今上海市宝山区境内,是长江口要塞。

⑧勖(xù):勉励。⑨幸:希望。

⑩置:停。 1。解释加点的词语。

(1)钱金玉官松江千总( )(2)钱方假归省亲( )2。“未几”、“之际”是文言中表示时间的词语,请再写出学过的类似词语三个。答: 、、3。文中开头说钱金玉“性刚果,尚廉节”,请在选文中找出相照应的两句话。

性刚果—— 尚廉节—— 4。用现代汉语解释下面句子的意思,并分析这句话表现了钱金玉怎样的精神。焉有食国之禄而逃其难者乎?答: 5。孟子的一句名言恰是钱金玉行为的最好写照,这句名言是:。

8。 《钱金玉舍生取义》类的题及答案 速度

练习题木有答案。

钱金玉官松江①千总②,性刚果,尚廉节。道光壬寅③鸦片衅④起,钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。其戚友尼⑤之曰:“军事方急,祸福不可知,君方在假,上官又未有文檄趣⑥君往,何为?”钱不听。既止吴淞⑦,从守西炮台,与部卒同饮食卧起,以力战相勖⑧。及东炮台陷,弹丸咸集于西炮台。钱奋勇督战,喋血数小时,左臂中三弹,曾不少却。其近卒泣陈公有老母在,不可死。笑谢曰:“焉有食国之禄而逃其难者乎?幸⑨勿为吾母虑也!”未几,一弹来,中左乳,遂仆。弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不置⑩。

【注释】①松江:指松江府,今属上海市。②千总:官名。 ③道光壬寅:指公元1842年。道光,清宣宗年号。④衅(xìn):战祸。⑤尼:阻止。⑥趣(cù):同“促”,催促。 ⑦吴淞:今上海市宝山区境内,是长江口要塞。⑧勖(xù):勉励。⑨幸:希望。⑩置:停。

1。解释加点的词语。

(1)钱金玉官松江千总(

(2)钱方假归省亲(

2。“未几”、“之际”是文言中表示时间的词语,请再写出学过的类似词语三个。

答:

钱金玉舍生取义文言文翻译-钱金玉舍生取义文言文

3。文中开头说钱金玉“性刚果,尚廉节”,请在选文中找出相照应的两句话。

性刚果——

尚廉节——

4。用现代汉语解释下面句子的意思,并分析这句话表现了钱金玉怎样的精神。

焉有食国之禄而逃其难者乎?

钱金玉舍生取义文言文翻译-钱金玉舍生取义文言文

答:

5。孟子的一句名言恰是钱金玉行为的最好写照,这句名言是:

9。 钱金玉舍生取义的译文

钱金玉做松江县的千总官,性情刚毅果敢,崇尚廉洁的气节。道光壬寅年间(1842年)鸦片战争爆发。钱金玉正在休假回乡探亲,听到消息,立即收拾行装动身。他的亲友阻止他说:“战事正紧急,是祸是福不可知晓,您正在休假,上级官员又没有文件催促您前去,为什么忙忙地回去呢?”钱金玉不听,回到吴淞口后,就跟从军队守卫西炮台,和士兵一起吃饭睡觉,一起行动,他们用努力作战的话相互勉励。到了东炮台陷落后,枪弹炮弹全都落到西炮台。钱金玉奋勇指挥战斗,浴血奋战几个小时,左臂中了三弹,却毫不后退。他身边的士兵哭着说:“您有老母亲在,不能死。”钱金玉笑着辞谢说:“哪里有享受国家俸禄却在国家有难时逃避的道理呢?希望你不要为我母亲担心。”不久,一颗枪弹飞来,击中了左胸,他于是倒下了。在临死的时候,他还大呼“卖国贼害了国家”而不停。

  以上就是久久散文网小编为大家整理关于钱金玉舍生取义文言文翻译和钱金玉舍生取义文言文的相关内容,希望对您有所帮助,更多精彩内容敬请关注本站。