当前位置:久久散文网 > 杂文 > 骆统传文言文翻译和阅读答案 骆统传原文及翻译注释,骆统传原文及翻译注释

骆统传文言文翻译和阅读答案 骆统传原文及翻译注释,骆统传原文及翻译注释

  • 杂文
  • 2022-07-16 20:02:00
  • 1845

  提到骆统传文言文翻译和阅读答案,大家或许都听过,有人问骆统传原文及翻译注释,骆统传原文及翻译注释,还有人想了解骆统传翻译文言文,这到底是咋回事?本质上送骆奉礼从军原文翻译呢,今天小编给大家整理了骆统传文言文翻译和阅读答案,让大家一起来了解吧。

骆统传原文及翻译注释,骆统传原文及翻译注释 以下文字资料是由小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!

骆统传文言文翻译和阅读答案 骆统传原文及翻译注释,骆统传原文及翻译注释

  【原文】

  骆统字公绪,会稽乌伤人也。父俊,官至陈相,为袁术所害。统母改适,为华歆小妻,统时八岁,遂与亲客归会稽。其母送之,拜辞上车,面而不顾,其母泣涕于后。御者曰:“夫人犹在也。”统曰:“不欲增母思,故不顾耳。”事适母甚谨。时饥荒,乡里及远方客多有 困乏, 统为之饮食衰少。其姊仁爱有行,寡归无子,见统甚哀之,数问其故。统曰:“士大夫糟糠不足,我何心独饱!”姊曰:“诚如是,何不告我,而自苦若此?”乃自以私粟与统,又以告母,母亦贤之,遂使分施,由是显名。

骆统传文言文翻译和阅读答案 骆统传原文及翻译注释,骆统传原文及翻译注释

  以随陆逊破蜀军于宜都,迁偏将军。黄武初,曹仁攻濡须,使别将常雕等袭中洲,统与严圭共拒破之,封新阳亭侯,后为濡须督。数陈便宜,前后书数十上,所言皆善,文多故不悉载。年三十六,黄武七年卒。

  【翻译】

骆统传文言文翻译和阅读答案 骆统传原文及翻译注释,骆统传原文及翻译注释

  骆统字公绪,是会稽郡乌伤县人。父亲骆俊,官做到陈国相,被袁术杀害。骆统的母亲改嫁,做了华歆的妾,骆统当时八岁,就和亲戚宾客返回到会稽郡。他的母亲送他,他拜别母亲上了车,脸朝前不回头,他的母亲在后面哭泣。驾车的人说:“夫人还在呢。”骆统说:“不想增加母亲的思念,所以才不回头。”他服侍嫡母非常恭谨。当时发生饥荒,同乡和远方的客人很多生活困乏,骆统为了他们而减少了(自己的)饮食。他的姐姐仁爱有德行,丈夫死后回到娘家,没有儿子,见骆统这样很为他难过,多次询问他原因。骆统说:“士大夫们粗劣的食物都不够吃,我有什么心思独自吃饱饭!”姐姐说:“确实是这样,为什么不告诉我,而像这样苦自己呢?’就把自己私人的粮食给了骆统,又告诉了母亲,母亲也认为骆统有贤德,于是就分发施舍,骆统由此出了名。

  骆统因随陆逊在宜都打败蜀军,升任偏将军。黄武初年,曹仁进攻濡须,派非主力部队将领常雕等人袭击中洲,骆统和严圭共同抗击打败了他,骆统封为新阳亭侯,后来任湍须督。他多次陈述有利时政的意见,前后数十次上书。所说的都很好,文字太多所以没有全部载录。骆统年纪三十六岁,黄武七年死。

  推荐阅读:

  郑人买履阅读练习及答案

  楚辞全文及翻译

  幼学琼林全文及翻译

  宋史·郭浩传阅读练习及答案

  论语全文及翻译_论语译文解释

  六一居士传阅读练习及答案

  以上就是久久散文网小编为大家整理关于骆统传文言文翻译和阅读答案和骆统传原文及翻译注释,骆统传原文及翻译注释的相关内容,希望对您有所帮助,更多精彩内容敬请关注本站。